Если в школе английский язык вызывал у вас неприязнь, и вы ленились им заниматься, то став взрослым вам все равно выучить его придется. Во-первых, мы живет в такое время, когда жизненно важно уметь хотя бы очень слабо говорить на иностранных языках. Значение английского как международного языка, сейчас приравнивается к умению пользоваться электроникой, от компьютера до стиральной машины или электрочайника.
Во-вторых, английский язык раздвигает рамки кругозора. Можно читать книги в оригинале, а слушая музыкальные композиции понимать их смысл. При поездке заграницу, вам не потребуется переводчик, потому как вы сами способны будете общаться с заморскими людьми. При этом если вы завели друга-иностранца, то без труда сможете с ним общаться, не прибегая к услугам онлайн-переводчика.
Любой язык можно выучить самостоятельно, или же в этом вам поможет репетитор по иностранному языку.
Часто в Интернет встречаются разного рода забавные или романтические высказывания на английском. К примеру: «In god we trust all others pay cash», или «Shit hits the fan». Многие фразы очень трудно перевести на другой язык, потому как они несут в себе определенный смысл, который вкладывается исходя из народных традиций, норм, принципов и мышления. Первая фраза может сравниться с отечественной: «Дружба дружбой, а деньги врозь», «Утром деньги, вечером стулья» и т.д. Ну а вторая «Неприятности теперь могут возникнуть у всех».
Автор: Георгий Диденко